设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1032|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

初恋总是诀恋

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2013-4-7 15:12
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    跳转到指定楼层
    楼主
      这本书讲述了阿拉伯男人与女人之间的不平衡和误解。读者从故事中读到的全是爱情,也是寂寞,秘密和不理解。爱的需要很快变成了一种对自我的寻求,因为要爱另一个人,要给予,就要先爱自己一点。然而,虽然女人使一切变得完善,传统和宗教却更倾向于帮助男人建立他的小权力。在这样一个国家里 ,爱并非如此简单。
      ——塔哈尔本杰伦
      1971年他定居巴黎后,开始描绘关于被剥夺的北非的经历。他的灵感来自塞万提斯,是安达卢西亚的阿拉伯文化影响了塞万提斯,马蒂斯,还有费尔南多佩索阿(“我每晚读一首,就像别人读祈祷文”)。他在青年时期见证的不公滋养了他的虚构作品,“那时话语权属于摩洛哥的男人和当权者,没有人会去问穷人或女人的看法。”
      ——英国《卫报》
      ------------------------------------------------------------------------------------------------------
      首位获得龚古尔文学奖的北非法语作家
      《神圣的夜晚》作者塔哈尔本杰伦
      四十年来,本杰伦一直在以写作的方式展现他与故土的关系:诗歌、小说、寓言、随笔……虽然与妻子和四个孩子生活在法国,但他依然保留着摩洛哥国籍,且每年有两个月回国度过。一个真实的国度,多少虚构的故事,皆来自对那片北非沙漠的爱与恨。阅读本杰伦的小说,就会发现这是一个魅力无穷的地方,同时也有令人反感之处,这种矛盾也许可以解释为什么作者深深爱着这个国度,却又不得不远离它而生活。

    作者简介
      “人们说我是个多产的作家。也许。但是我没有一部作品不是因文学的理由而发表。我对我的社会和这个世界充满好奇,我表达这种好奇带给我的东西……自从我进入龚古尔学院,我比之前读得更多了。这是规定。必须阅读用法语写作的当代小说作品,以便每年一次颁发这个享有盛名的奖项。我在阅读中度过的时间是一种我视同写作的时间。”
      ——塔哈尔本杰伦,2011年
      --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      塔哈尔本杰伦,1944年出生于摩洛哥古城非斯,小时候在街区的古兰经学校读书,六岁时进入双语学校。他十一岁时跟随父母到了北部海港丹吉尔,直到十九岁中学毕业,又到了首都拉巴特的大学攻读哲学。大学期间,他发表了第一部诗集。
      1971年,由于摩洛哥在哲学教学方面开始阿拉伯化,本杰伦无法担任哲学教职,只好去了巴黎,开始攻读心理学,并为《世界报》撰文。三年后,他获得社会精神病学博士学位。1985年,他出版了小说《沙之子》,一举成名;1987年出版的小说《神圣的夜晚》获得龚古尔文学奖,这是北非法语作家首次获得该奖。
      本杰伦写了多本教育学方面的著作,如《向我女儿解释种族主义》、《向孩子们解释伊斯兰》等等。2001年,小说《那片致盲的漆黑》出版。这部小说讲述了摩洛哥的一座地下监狱,很多人在全无光线的狭小地牢里被长期关押。2004年,这部小说的英译本获得IMPAC都柏林文学奖。2008年,本杰伦被选为龚古尔文学奖评委。
      《初恋总是诀恋》是本杰伦于1995年出版的短篇小说集。这本书讲述了在阿拉伯传统和宗教背景下的十六个爱情故事。作为当代最重要的法语作家之一,本杰伦的创作深得欧洲文学的滋养,使得他的短篇小说既有浓烈的摩洛哥地域色彩,又在构思和立意上极具现代性。

    最新书评    共 5 条

    做你的    这里,海澄蓝,海碧绿,浪花如它的发丝雪白。      生活是一场梦,而梦是生活的模仿。她总是轻易地把幻想与生活混淆在一起,也轻易地相信爱是救赎。      我的女儿,你已经长大了;而生活只教会我一件事,唯一的一件事,就是不能轻信。男人是不会真心的,他们懦弱,而且为达目的,会向你许诺给你月亮,甚至会让星星落下来使你惊奇,只为了让你上当受骗。之后,他们很快就腻烦了,开始东张西望。      爱情在书本里、影像里、电影里是美好的,事实是,在爱情中,重要的是日常的生活;而这,人们却很少说,因为这不容易说清楚。如果你的男人在跟你面对面吃过饭之后,还爱你,如果他在节日晚上跟在平时的一星期的某一天对你同样关注,这就是爱情。      一个男人从来都不会不育。这都是女人的错。      幻景的秘诀很简单:轻轻地、缓缓地日复一日地重复。      初恋总是诀恋,诀恋总是梦幻。      爱的热烈以等待的极度耐心或者不耐烦来测量。在等待来临的事情或不会来临的事情之间,我懂得了最美好的事情就是等待的时刻。      感情是不应该用言语表达出来的。语言就像满是窟窿的篮子,交替着把沙子从南方运往北方。      我的第一次恋爱应该像背叛一样谨慎。      他不求得到谅解,只求至少不再为过去而流泪。      为销毁而写作,为忘却而写作。为了疏远一些东西而给他们命名。      越多地讲述爱情,就越深地迷失了事情本来的样子。      电视比他们活得长,还在毒害他们的后代。      当节日变成义务,独处——在其他时候都能忍受——此时就相对成了噩梦,成了无法忍受的病痛。      节日的信息很简单:这一晚不能独自一人过。      我本不应该在这里,但是,从我被扔到这个该死的地球上那一刻起,我就努力站在这个错误的最高处,不会轻易放过任何事情。      他像所有人一样往后退,断断续续地说一些不着边际的词,一些震惊的语言,发出一些音节,就像是小石子落进沟壑里,就像片片幻影撞上岩石上斑驳的色彩,梦的尽头跌入一潭死水,强咽下的泪水,不经思索的祈祷,被眼前之所见强行拆散的一首诗,一丝屏住的呼吸,一连串褪色的回忆,一座在沙子上行走的大理石雕像,一只迷途的白鸽扑打着纳巴泰圣像,一匹长着翅膀的马被夹在两块方尖碑之间,一个贝督因侏儒领着一队戴着嘴套的单峰驼,一个孩子向路人分发装彩沙的小瓶子,一只蝴蝶停在一条蜥蜴背上,一个被踩踏的蜂巢,一缕南方吹来的风,嘴里的些许沙子,一种对孤独的巨大的需要。              详情 发表于 2013-8-4 06:17
    ︻jёs    我没有大家觉得的那种震撼的感觉,前半本始终无法带到背景中,就是一个一个恐怖的爱情小说,对我而言颇有故事会的感觉。      后半本就是长篇的作者独白,换着角色独白,换着故事独白,换着人称独白。      但个人觉得前言王安忆的总序写的非常好,对于不同短篇小说的感受,写的非常到位。      没有接触过书中的阿拉伯世界,所以对书中的阿拉伯世界也无法有所感触。和我接触的穆斯林有太大的差别——本人男朋友也是穆斯林,感觉完全不一样思密达。         而且我也看不到为女性呐喊的声音,只能看到不断重复出现的“坚挺”二字,……小而坚挺、饱满而坚挺、圆润而坚挺……   表现其中“我”对于女性胴体的追求,从幻想的追求,到现实的追求。      “夜色刚刚降临,她便赤裸着来。我赋予她面容和目光,却常常失却她的行踪”    ==虽然这句的表达是文艺的,但是内涵。。。怎么看都是猥琐的。。      在看第二篇的时候,我真心感觉如果不是用这么文艺的方式表达,放在故事会中就是“二女共事一夫,看亲姐妹为男人如何翻脸”      -----------------------------------------------------------------------------------      但是我还是深深的被这个书名打动,充满决绝的味道,像浪漫的爱情的宣誓。   当然,书中的宣誓是“初恋就是完美的乳房”(还是和胴体有关系啊。。。)   书中后半部分的篇章,一些描写也很能打动我,而一些恐怖因素,我想用原文描写出来的感觉也许会有些差别。      所以看书之前千万不要看书评。   我看书的时候还反复去验证了书评——以前从来不会反复验证书评的!!!——就是因为完全觉得书评跟书根本就是两个意思啊。。      -----------------------------------------------------------------------------------   sigh,总觉得读的不够酣畅淋漓。      并且,对后半本的喜爱超过前半本            -----------------------------------------------------------------------------------               “当他坐下的时候,人们仿佛听见了报纸揉皱的声音。他张开嘴巴,带有粗体字的报纸碎片掉了出来,……维多成了一个纸人, 成了一张报纸,一张涵盖所有报纸的报纸,一张至于他有关的报纸。”  详情 发表于 2013-8-13 01:37
    inner    无意间在图书馆看到这本书,近日一直在读他,   一篇篇短小的爱情故事却让人回味无穷,   本杰伦的文字像在叙述又像在倾诉,   热烈而又平静,汹涌而又淡然,   一个个相似的名字,一段段不同的命运,   把爱情写的如此百转千回却不让人甜腻的文字,   对于我来说,是不多见的,   本杰伦。  详情 发表于 2013-9-7 00:01
    marmot     才读到《写爱情故事的男人》,总体感觉还行,谈不上很好的阅读体验,每一篇的故事情节都不出我所料,这不免让人有些沮丧。还好,有几篇中还是有很多值得让人玩味的段落,要不然,真不想继续读下去。    也可能是翻译的缘故,行文之间总觉得拖沓、突兀,有些句子读起来很别扭。不知道还有没有其他的版本可供参考。    先起个开头,等读完了,再来加个句号。     详情 发表于 2013-9-7 17:12
    良慕    从这本短篇小说已经无可救药地喜欢上 短篇小说。   本,是个细腻的男人。从文字来说,描写细腻温柔,情节简洁,结局让人回味。   短篇小说的魅力该是如此,简洁,深意,文字细腻温柔倒是令一种享受。      向来认为不同的人读相同的书,是会有不同的享受的。阅历,性格,思想,教育。        详情 发表于 2013-9-30 08:04

    更多书评 我要评论
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享淘帖

    网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

    GMT+8, 2024-6-2 19:00 , Processed in 0.215740 second(s), 39 queries .

    Powered by Discuz! X3.3

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表