设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 角落有故事
打印 上一主题 下一主题

白夜行 - 书评

[复制链接]

该用户从未签到

楼主
发表于 2013-11-4 13:59:50 | 显示全部楼层
  我在高中吧的一个帖子里倚老卖老的插了一个帖子“给我推荐本书,耳熟能详的就不要了,耳熟能详的畅销书页不要了,推荐的不满意了小心我骂你”。
  然后有人小心翼翼地给我回复《白夜行》如何。
  
  白夜行,我心想怎么又是白夜行。
  这之前这是一本别人给我推荐到快烂了的书,而我自以为是不喜欢看日本人写的书的,因为我不懂日文,因为之前看过三本却没有一个翻译的好的。就像我让别人推荐电影时常说“别说印度电影,推荐三傻的全是大傻逼”。好像我是大爷,好像我是个愤青。
  对,我确实是个愤青,但我不是大爷。
  
  可我还是开始看这书了。
  可能因为很早以前看悬疑片看多了的缘故,刚开始看的时候我就认定了凶手肯定是那个小姑娘和小男孩。如果不如我所愿我可能会给五分,可是你知道的,它如我所愿了只能减分。
  我看的过程是非常纠结的,就跟看电影《香水》那股纠结劲儿差不多。我想这警察怎么不直接毙了这俩,我想那少爷怎么不直接找黑社会弄死那俩,我想那侦探最后死前怎么那么傻逼, 你可能说因为找不到他俩啊!我说你可以先弄死那女的那男的自然会出来,我像个傻逼一样以旁观者的角度尽情的入戏想让他们听从我的意志。可书毕竟是书,傻逼毕竟是傻逼,东野圭吾毕竟是东野圭吾。他不会像我想的那样写,那是XX吧里的文章。
  但我始终不能从这书里看出来爱,就像不能从《香水》里看出来美一样。他们怎么能呢?他们怎么那么能呢?他们怎么那么能不够呢?
  
  哦对了,翻译的没有雪国那么糟糕。

网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

GMT+8, 2024-5-16 09:20 , Processed in 0.055139 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表