设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 角落有故事
打印 上一主题 下一主题

追风筝的人 - 书评

[复制链接]

该用户从未签到

楼主
发表于 2012-8-28 14:01:39 | 显示全部楼层
  除了89年关于中国那句话被删了之外,我看的电子书版本(中文,下载的地方还写着完整版)还删掉了这两段话,是在全书最后部分:
  
  “I read once that, in Malaysia, they use kites to catch fish,” I said. “I’ll bet you didn’t know that. They tie a fishing line to it and fly it beyond the shallow waters, so it doesn’t cast a shadow and scare the fish. And in ancient China, generals used to fly kites over battlefields to send messages to their men. It’s true. I’m not slipping you a trick.” I showed him my bloody thumb. “Nothing wrong with the tar either.”
  
  Out of the corner of my eye, I saw Soraya watching us from the tent. Hands tensely dug in her armpits. Unlike me, she’d gradually abandoned her attempts at engaging him. The unanswered questions, the blank stares, the silence, it was all too painful. She had shifted to “Holding Pattern,” waiting for a green light from Sohrab. Waiting.
  
  
  删掉这两段真是莫名其妙,
  很可能还有其他各种删节,希望大家补充

来自: 豆瓣

网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

GMT+8, 2024-6-18 03:20 , Processed in 0.042919 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表